Новости Республики Коми
Срочно !

Для 23% жителей Коми началась "жаркая пора" покупки подарков: они делают это за 2-3 недели до Нового года

07 декабря, Сыктывкар -20,1°
Курс ЦБ 76,09 88,7

Мы используем cookie.  Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика,top.mail.ru, LiveInternet.

Общество 16+

Здесь не любят русских: 4 курорта, где русскоязычных туристов терпят сквозь зубы — даже чаевые не помогут

Есть такие уголки на Земле, куда приезжаешь, и будто возвращаешься к старым знакомым: здесь рады тебе вне зависимости от того, как ты выглядишь, во что одет и каким языком говоришь. Люди встречают взглядом, в котором тепло и любопытство, а не холодное безразличие.

Главная картинка новости: Здесь не любят русских: 4 курорта, где русскоязычных туристов терпят сквозь зубы — даже чаевые не помогут
Фото news-komi.ru

Но, к сожалению, в мире немало мест, где к тебе отнесутся так, будто ты пришел не в отпуск, а вломился в чей-то дом без приглашения. И в этом случае вовсе не играет роли, сколько ты потратил или насколько щедр оказался на чаевые – иногда всё решают предвзятость и усталость.

Русскоязычные путешественники давно обрели репутацию людей эмоциональных, не склонных к молчанию и вполне щедрых. В одних странах такие качества воспринимаются с симпатией, в других – терпят, стараясь не показывать раздражения. Но есть направления, где это поведение вызывает у местных особенно резкую реакцию. Что за ней стоит? Почему именно здесь раздражение заметнее? Давайте попробуем осмыслить это, не впадая в крайности и не поддаваясь общим обвинениям.

Вот, например, Барселона. Город, который умеет впечатлять: от гениальных творений Гауди до аромата свежих тапас на залитой солнцем террасе. Но и в этом, казалось бы, открытом и живом месте можно ощутить ледяное безразличие. Заказ сделан, но взгляд официанта говорит ясно – его не впечатлило ни ваше произношение, ни выбор блюда. А вот соседям по столику, говорящим на французском, достается и улыбка, и рекомендации от души. Почему? Тут всё сложнее, чем кажется. Каталонцы по характеру сдержаны, и, помимо этого, за последние годы сформировалось устойчивое мнение, что русские ведут себя шумно, нарушают тишину в жилых кварталах, а к культуре относятся невнимательно. Дополняет картину и тонкий политический подтекст, где гостей из России порой ассоциируют с центральной властью, к которой здесь относятся с подозрением.

В Таиланде, особенно на Пхукете, атмосфера тоже изменилась. Местные жители устали. Не от людей в целом – от утомляющей манеры вести себя, как будто курорт принадлежит им. От бесконечных попыток торговаться, даже когда этого не ждут, от поведения, в котором чувствуется не уважение, а требовательность. Особенно обидно, когда отношение местных строится не на индивидуальности, а на внешности и акценте. Зачастую продавцы сразу понимают, откуда ты, и ценник волшебным образом растет. Усталость от одних и тех же ситуаций копится, и уже ничто – ни деньги, ни улыбки – не помогает сломать эту внутреннюю стену отчуждения.

В Турции, особенно в Анталье, это ощущение знакомо многим. Персонал отелей, казалось бы, натренирован радушно встречать каждого. Но даже здесь встречается некая настороженность – за годами стабильного потока туристов из России закрепился образ чрезмерно требовательных гостей. Речь не только о жалобах или просьбах – часто это просто ощущение, что турист ожидает к себе особого отношения, словно пребывание в отеле – не отпуск, а сцена, где он играет главную роль. При этом стоит кому-то из путешественников проявить простое участие, сказать пару слов на турецком – и атмосфера меняется. Ведь за усталостью часто скрывается простое человеческое желание: быть услышанным и уважаемым.

Франция, и особенно Париж, давно славится своей нерасторопной любовью к туристам. Но здесь дело не только в русских – вообще, ко всем приезжим отношение непростое. Хотя, кажется, именно к представителям восточной Европы отношение особенно прохладное. И это чувствуется буквально во всём – от уклончивых взглядов до настойчивого игнорирования, даже если говоришь на английском. Причина, возможно, в самом ритме города – уставшего от толп, от нескончаемых вопросов и требовательных гостей. Однако если проявить немного уважения – начать разговор с "bonjour", быть готовым подстроиться под местные нормы – многие двери откроются. Иногда достаточно просто признать: ты – в чужой культуре, и здесь играют по другим правилам.

Сложно не задаться вопросом: отчего же такое отношение к русским путешественникам? Дело вовсе не в том, что мы «хуже» других. Мы просто другие. В нашем характере есть громкость, прямота, желание объясниться до конца, даже если собеседник уже всё понял. Там, где европейцы предпочли бы промолчать, мы расскажем всё от начала до конца. Где один лишь кивнул бы, мы уточним, переспросим, настоим. И это не плохо – просто в других странах это может быть воспринято как чрезмерное давление.

Что же помогает сгладить углы? Открытость, готовность хотя бы на шаг подойти к культуре, в которую ты приехал. Пять простых слов на местном языке, доброжелательный тон, понимание, что ты гость – и к тебе начнут относиться иначе. Люди, где бы они ни жили, чутко улавливают интонации – особенно когда за ними стоит уважение. Стоит перестать вести себя как «главный персонаж», и мир начинает откликаться совсем иначе.

Да, в некоторых местах можно почувствовать себя неуютно. Это правда. Но ведь и обратное верно – мир полон уголков, где достаточно просто улыбнуться или попытаться произнести что-то с акцентом, как сразу найдется тот, кто поможет, подскажет, рассмеется вместе с тобой. Возможно, не все со мной согласятся – и это нормально. Ведь на каждую тенденцию найдется исключение, на каждый стереотип – добрый пример. Я лишь делюсь тем, что заметила и прочувствовала за время своих путешествий.

Как правильно отметил один эксперт, восприятие приезжих всегда формируется на стыке множества факторов: от исторических до культурных. И да, порой мы сталкиваемся с обобщениями, которые не отражают всей картины. Но если отправляться в дорогу с любопытством, уважением и готовностью учиться, даже самые холодные города открываются с новой стороны. Всё в наших руках – и в нашей интонации.

Читайте также:

Новости партнеров